=LDR 00000nam 2200000 4500 =001 INLIS000000000010102 =005 20240130013835 =035 ##$$a 0010-0124000064 =005 20240130011924 =035 ##$$a 0010-0124000064 =035 ##$$a 0010-0124000064 =007 ta =008 240130################|##########|#|## =082 ##$$a (R)2024 LPN-13 818 =084 ##$$a (R)2024 LPN-13 818 SRI m =100 #$$a SRI Diana =245 1#$$a Misinterpretations About the Practice of Communicative Language Teaching (CLT) in English Language Teaching : $b Laporan Akhir Hasil Penelitian Dosen ATIM /$c Sri Diana, SS., M.Ed. (1287080897); Nur Awaliyah Angraeni (114967) =250 ##$$a 2013 =260 ##$$a Makassar :$b Akademi Teknik Industri Makassar - Teknik Industri,$c 2013 =300 ##$$a iv + 10 halaman : $b Tabel;Gambar ; $c 21,5 x 29,5 cm.$e Bibliografi;Lampiran =650 #4$$a Laporan Penelitian TI 2024 =700 #$$a Nur Awaliyah Angraeni =520 ##$$a ABSTRAK Artikel ini bertujuan menjelaskan tentang Communicative Language Teaching dan penerapannya yang keliru dalam pengajaran bahasa inggris. Penjelasan pertama dimulai tentang transisi metode-metode pengajaran seperti Grammar Translation Method, Audiolingualism sampai pada Communicative Language Teaching. Artikel ini juga memaparkan empat interpretasi yang keliru dalam penggunaan metode Communivative Language Teaching yaitu kemampuan berkomunikasi, peran guru, kefasihan dan ketepatan sebagai tujuan utama dan teknik pengajaran. Dalam artikel ini juga disajikan dua macam aktivitas yang komunikatif yaitu functional communication activity dan social interaction activity. Terakhir, artikel ini juga membehas tentang tujuan memberikan kegiatan-kegiatan komunikatif pada pelajar. Kata Kunci: Misinterpretasi, CLT ( Cummunicative Language Teaching), ELT (English Language Teaching), Function Communication Activity, Spcial Interaction Activity. =856 ##$$a OPAC (LPN TI 2024) =990 ##$$a 059/LPN-24 =990 ##$$a 072/LPN-24